علی محمدی در گفتوگو با ایسنا با بیان اینکه دو حوزه زبان و ادبیات فارسی از هم مجزا هستند، اظهار کرد: اگرچه ادبیات وابسته به زبان بوده و بدون آن وجود و معنا ندارد، اما این دو مقوله با هم تفاوت دارند، از نظر زبانشناسان، کارکرد ادبی یکی از ویژگیهای فرعی زبان بوده و کارگرد ارتباطی زبان، مهمترین ویژگی زبان است.
دانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شهرکرد با اشاره به کم بودن علاقه در یادگیری زبان و ادبیات فارسی، بیان کرد: البته که همیشه افراد علاقهمند به ادبیات در کلاسها بودهاند و حتی بعضا به ادبیات تغییر رشته دادهاند، اما اینها موارد نادری هستند که این افراد از قبل زمینه داشتهاند.
وی افزود: یکی از دلایل کم بودن علاقه برای فراگیری زبان و ادبیات فارسی، مربوط به دوران دبیرستان است، در حال حاضر در مدارس جو مسمومی بهعلت کنکور برای همه دروس و بهویژه برای دروسی مانند ادبیات بهوجود آمده است، دانشآموزان اصلا ادبیات نمیخوانند، همچنین از آن لذتی نمیبرند و فقط به دنبال تست زدن هستند.
محمدی با اشاره به تاثیر پراکندگی متنهای کتابهای درسی ادبیات در بیعلاقگی دانشآموزان به این درس، تصریح کرد: متنهای پراکنده کتابهای ادبیات تاثیر مثبتی در علاقهمندی و یادگیری دانشآموزان ندارد، آنان به چیزی جذب میشوند که ادامهدار باشد، معمولا سریالی را میبینند یا کتابی و داستانهایی را میخوانند که دنبالهدار باشند.
این مدرس دانشگاه ادامه داد: اما نوع گزینش متن در کتابهای ادبیات بهگونهای است که هر جلسه دانشآموزان با شخصیتها، داستانها و فضای متفاوتی مواجه میشوند و این چیزی نیست که بچهها بتوانند با آن ارتباط برقرار کنند.
محمدی در ادامه با اشاره به نقش شبکههای اجتماعی، در علاقهمندی به دیگر زبانها، توضیح داد: شبکههای اجتماعی فرامرزی بوده و مرزهای جغرافیایی را درمینوردند، همین مسئله باعث شده است که نسل جدید به زبانهای میانجی بیشتر اهمیت دهد، زبانهایی که میتوانند ارتباط اشخاص و جوامع را بیشتر کنند و در نتیجه ناخودآگاه علاقهمندی به زبان مادری یعنی فارسی کمرنگ میشود.
دانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شهرکرد شد: زمانی افراد تنها برای سفر به کشورهای دیگر، زبان انگلیسی یا هر زبان دیگر را یاد میگرفتند و یا تنها در مدرسه برای درس زبان انگلیسی مکالمه فرا گرفته میشد، اما امروزه تولیدات مختلف از جمله محصولات هنری، سینمایی و ... عاملی برای یادگیری دیگر زبانها است.
وی خاطرنشان کرد: از طرفی دیگر اگر تولیدات فارسیزبان مانند اشعار به کشورهای دیگر و در حجم گسترده ارسال شود، خود عاملی برای ترویج زبان فارسی است، مثلا ادبیات کلاسیک فارسی مانند مثنوی، دیوان حافظ، رباعیات خیام بسیار در دنیا معروف است، اما در ادبیات معاصر پیشرفت و زبانزدی زیادی وجود ندارد، خلاقیت و نقد و نظریهپردازی در حوزه ادبیات فارسی معاصر، باعث انتشار و علاقهمندی به این زبان هم در داخل کشور و هم در سراسر دنیا میشود.
محمدی با اشاره به اینکه آموزشهای زبان و ادبیات فارسی در مدارس باید بروز باشد، تصریح کرد: برای آموزش زبان فارسی باید از تکنولوژی جدید استفاده شود، نمیتوان با سبک و سیاق قدیمی دانشآموز را علاقهمند کرد، فرزندان امروز که در مقطع ابتدایی و دبیرستان در حال تحصیل هستند، در زمانی متولد شدهاند که اینترنت وجود داشته است، طبعا این افراد انتظار دارند که زبان و ادبیات فارسی بهنحوی دیگر آموزش داده شود.
این عضو هیات علمی دانشگاه شهرکرد اضافه کرد: بهتر است مباحث دستور زبانی در مقاطع راهنمایی و دبیرستان به دانشآموزان آموزش داده شود و در پایه ابتدایی از طریق شعر و قصه افراد را به زبان فارسی علاقهمند کنند، روش تدریس معلمان در مقطع ابتدایی قدیمی بوده و همین عاملی برای بیرغبتی نسبت به یادگیری زبان و ادبیات فارسی است.
انتهای پیام