به گزارش خبرنگار گروه فرهنگ و هنر برنا؛ «کورش صفوی» زبانشناس شهیر ایران، ئمترجم و استاد دانشگاه در سن 67سالگی درگذشت.
او که یکی از جدی ترین پژوهشگران ایران در حوزه های معناشنایی، نشانه شناسی و زبانشناسی بود آثار بسیرای را تالیف و ترجمه کرده بود.
«درآمدی بر زبانشناسی»، «واژهنامهٔ زبانشناسی»، «نگاهی به پیشینهٔ زبان فارسی»، «هفت گفتار دربارهٔ ترجمه»، «از زبانشناسی به ادبیات»، «گفتارهایی در زبانشناسی»، «درآمدی بر معنیشناسی»، «منطق در زبانشناسی»، «معنیشناسی کاربردی»، «فرهنگ توصیفی معنیشناسی»، «نگاهی به ادبیات از دیدگاه زبانشناسی»، «آشنایی با تاریخ زبانشناسی»، «مبانی زبانشناسی. با همکاری احمد سمیعی، لطفالله یارمحمدی»، «استعاره از نگاهی دیگر»، «سرگردان در فلسفهٔ ادبیات»، «فردینان دو سوسور»، «زبان و اندیشه»، «دنیای سوفی»، «دیوان غربی شرقی»، «بوطیقای ساختگرا» و «درآمدی بر معنیشناسی زبان» و... از جمله آثار این مترجم بود.
صفوی سالها در دانشگاه علامه طباطبایی تدریس میکرد
کورش صفوی تحصیلات ابتدایی و متوسطه خود را در آلمان و اتریش به پایان رساند سپس به رشته زبان و ادبیات آلمانی دانشگاه تهران رفت و سال بعد به مدرسه عالی ترجمه انتقالی گرفت و در سال ۱۳۵۴ موفق به اخذ لیسانس از این دانشگاه شد. او در همان سال برای ادامه تحصیل به آمریکا رفت و پس از یک فصل تحصیل در رشته زبانشناسی در دانشگاه دولتی اوهایو و دو نیمسال تحصیل در ام.آی. تی، به دلیل بیماری پدر به ایران بازگشت. در سال ۱۳۵۶ وارد دوره کارشناسی ارشد زبانشناسی دانشگاه تهران شد و موفق شد در سال ۱۳۵۸ و پیش از انقلاب فرهنگی ارشد خود را بگیرد و در سال ۱۳۷۲ دکتری زبانشناسی خود را از این دانشگاه گرفت.
انتهای پیام/