مصطفی مستور با «روی ماه خداوند را ببوس» به پاکستان رفت

خبرگزاری تسنیم شنبه 16 اسفند 1399 - 10:23
ترجمه اردو کتاب «روی ماه خداوند را ببوس»، نوشته مصطفی مستور با حمایت گرنت ایران در کشور پاکستان منشر شد. احمد شهریار برگردان این اثر را برعهده داشت.

به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم،‌ کتاب «روی ماه خداوند را ببوس» نوشته مصطفی مستور به زبان اردو ترجمه و در پاکستان منتشر و توزیع شد.

این کتاب توسط  احمد شهریار به اردو ترجمه و با حمایت هزار یورویی گرنت جمهوری اسلامی ایران توسط موسسه تحقیقات و نشر مهردار در پاکستان منتشر شده است.

مصطفی مستور در داستان بلند «روی ماه خداوند را ببوس» بر آن است تا با دستمایه قرار دادن بعضی از مناسبات اجتماعی، به روانکاوی افرادی بپردازد که عنصر اخلاق را به کلی فراموش کرده‌اند.

«روی ماه خداوند را ببوس» به زعم بسیاری از فعالان حوزه ادبیات داستانی، تاکنون موفق‌ترین کار مستور است؛ کاری که هم توانست مخاطب عام را جذب کند و هم مخاطبان خاص را با خود همراه سازد.

 رمان با موضوعی فلسفی و هستی شناسانه و در پی پاسخ دادن به پرسش‌هایی است که همیشه در جدال بین عقل و احساس مطرح می‌شوند.

نویسنده در این رمان افکار، دینی، معرفت‌شناسی، جامعه‌شناسی و… خود را با زبان شخصیت‌های داستان بیان می‌کند که بر پایه سه محور اساسی: شک، عدم قطعیت، تنهایی، بنیان نهاده‌است. دغدغه اصلی نویسنده، یعنی خدامحوری و تفکر و اندیشه ایمان و تقدس و تلاش انسان برای کشف خود و کشف معنا و خدا، در داستان است که حتماً دارای ارزش فوق‌العاده است. این رمان در حقیقت جزو آن دسته از داستان‌هایی است که روح دردمند یک انسان از خودبیگانه را به خویشتن خویش بازمی‌گرداند و انتظام می‌بخشد.

«روی ماه خداوند را ببوس» را در ایران نشر مرکز منتشر کرده است.

انتهای پیام/

منبع خبر "خبرگزاری تسنیم" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.