به گزارش خبرآنلاین به نقل از خبرگزاری شینهوا، «وانگ یی» وزیر امور خارجه چین اعلام کرد در خصوص وضعیت میان آمریکا و ایران، اولویت آن است که تفاهمنامه موجود حفظ و اجرا شود، شتاب مذاکرات ادامه یابد و برای دستیابی به یک توافق جامع و زودهنگام که مورد توافق هر دو طرف ایالات متحده و ایران باشد تلاش شود؛ توافقی که از سوی کشورهای منطقه پذیرفته شده و مورد حمایت جامعه بینالمللی قرار گیرد.
وانگ این اظهارات را روز سهشنبه در دیدار با «فیصل بن فرحان آل سعود» وزیر امور خارجه عربستان سعودی در پکن مطرح کرد و افزود آتشبس کنونی همچنان شکننده است، اما به گفته او «گفتوگو بهتر از جنگ و دیپلماسی بهتر از تقابل» است.
وزیر امور خارجه چین همچنین تأکید کرد پکن از آغاز مذاکرات میان آمریکا و ایران استقبال میکند و آمادگی دارد با عربستان سعودی برای کمک به کاهش تنشها و دستیابی به صلح و ثبات پایدار در منطقه همکاری کند.
او افزود چین همچنین مایل است از نقشآفرینی گستردهتر عربستان سعودی در عرصههای منطقهای و بینالمللی حمایت کند و در کنار ریاض برای پاسداری از اقتدار سازمان ملل متحد و نیز ایجاد یک نظام حکمرانی جهانی عادلانهتر و منصفانهتر همکاری داشته باشد.
در بخش دیگری از این دیدار، وانگ یی که عضو دفتر سیاسی کمیته مرکزی حزب کمونیست چین نیز هست، با اشاره به روابط دوجانبه گفت عربستان سعودی یکی از اعضای مهم کشورهای عربی و اسلامی و یک نیروی ضروری و غیرقابل جایگزین در روند چندقطبی شدن جهان به شمار میرود.
او تأکید کرد چین همواره عربستان سعودی را بهعنوان یک شریک راهبردی در نظر گرفته است که دو طرف در آن با یکدیگر بهصورت برابر رفتار میکنند، به یکدیگر احترام میگذارند و بر پایه اعتماد متقابل، همکاریهای برد-برد را دنبال میکنند.
وانگ افزود مشارکت راهبردی جامع چین و عربستان سعودی که در یک دهه گذشته شکل گرفته، امروز به الگویی از همکاریهای برد-برد میان کشورهای جنوب جهانی تبدیل شده است.
وی همچنین اعلام کرد چین آماده است تبادلات سطح بالا با عربستان سعودی را حفظ کند و نقش راهبردی رهبران دو کشور را در توسعه روابط دوجانبه بهطور کامل تقویت و هدایت نماید.

او خواستار آن شد که دو طرف از ظرفیتهای کمیته مشترک عالیرتبه بهطور کامل استفاده کنند و با برنامهریزی هماهنگ، همکاریهای عملی و همهجانبه را در تمامی حوزهها پیش ببرند.
به گفته وزیر خارجه چین، دو کشور باید از مزیتهای مکمل یکدیگر بهره ببرند، ساختار تجارت را بهینه کنند، سرمایهگذاری دوجانبه را گسترش دهند، توسعه سبز را تقویت کنند و از روند نوسازی یکدیگر حمایت نمایند.
در مقابل، وزیر امور خارجه عربستان سعودی نیز در این دیدار اعلام کرد ریاض برای روابط با چین ارزش بسیار بالایی قائل است و بهطور قاطع به اصل «چین واحد» پایبند خواهد ماند.
او همچنین گفت تبادلات مردمی و فرهنگی با چین تقویت خواهد شد و همکاریهای عملی در حوزههایی مانند سرمایهگذاری، امور مالی، انرژی و هوش مصنوعی بیش از پیش تعمیق مییابد.
وی افزود عربستان سعودی از مجموعه ابتکارات مهم جهانی که از سوی چین مطرح شده حمایت میکند و آمادگی دارد همکاری و هماهنگی نزدیک چندجانبه با پکن داشته باشد و از منافع مشترک کشورهای در حال توسعه صیانت کند.
وزیر خارجه عربستان همچنین با قدردانی از نقش سازنده چین در کاهش تنشها در خاورمیانه تأکید کرد ریاض امیدوار است با همکاری پکن، در آینده نزدیک صلح و ثبات پایدار در منطقه محقق شود.
315











